相關專欄
內容簡介
開啟靈性、找到天命、體悟人生的真智慧!
看不見的世界確實存在,靈魂並無終了,
所以,我們無須「畏懼死亡」。
我們縱然失去肉體,靈魂也不會消逝。
我們將再三輪迴轉世,靈魂也將不斷地累積經驗!
一旦參透生死,就能無懼世事,過著幸福與悠然自得的人生!
他曾是日本大藏省高官,時常派駐海外各地,也曾擔任世界銀行副理事。
在事業如日中天時,他接觸到一本啟發靈性的書,並譯介到日本。
萬萬沒想到,當時的一個無心之舉,後來竟徹底改變他的人生。
先是自稱聖哲曼的高靈找上他,並傳遞許多靈界的訊息給他和妻子,
許多奇蹟也陸續在他的生活中出現。
之後,他莫名生了一場雙腳幾乎已踩進死亡邊界的大病,
讓他決定離開人生勝利組行列,投入追尋自我與靈性開悟的天命。
在歷經多次生死交關的發病經歷後,他體悟到:
.生與死都是尊貴的禮物
.沒有人是孤單一人的
.人為何而生
.人為何要經歷病痛與衰老及種種痛苦
.所有在生命中發生的事,都是為了成就好事
.人生其實是提升靈魂的場所……
他相信,這一切都是看不見的世界指引人們琢磨靈魂的寶貴課程!
讀者好評
.作者歷經了長達七年、有如地獄般與疾病對抗的生活,終能放下小我,甚至感謝這場疾病,讓我看了非常感動。
.這本書為我們這種執著於人生煩惱人,以簡單易懂的文字提供了許多如何變得更幸福的建議,就像是一個寶庫。
.與其說這是一本教人「不要畏懼死亡的書」,不如說是教人「如何活得更輕鬆自在的書」。
作者簡介
山川紘矢(Yamakawa Koya)
翻譯家。1941年生於靜岡縣,東京大學法學系畢。曾任職於日本大藏省、世界銀行副理事,多次被派至海外,如馬來西亞、美國等地工作。1987年辭去大藏省職務,與妻子亞希子一同從事翻譯工作。
譯有多本重量級心靈書籍《祕密》《牧羊少年奇幻之旅》《聖境預言書》《心靈之舞》《前世今生》《你不必受苦受難,也能上天堂》《聖地牙哥性靈之旅》《魏斯博士療癒心靈的回溯過去冥想》等。著有《天使教我的30堂課》《相信靈魂轉生,改變人生》《這一生是為了與你相遇》《在書裡遇見未知的自己》。
譯者簡介
林仁惠
專職日文筆譯。淡江大學日文系畢,東吳大學日研所碩士。
譯有《不用勉強自己,就能吸引幸運來敲門》《離開人世的第一堂課》《現在的你就是最好的你》《客戶憑什麼跟你買?》《答案總在框架外》《早上10秒的打掃習慣,人生就此改變》。
規格
ISBN:9789861753577
260頁,25開,中翻,平裝
目錄
序言 靈魂的一個經驗
第一章 死亡是新的開始──生與死的故事
人何時會死?
短命與長命各有任務
直覺是宇宙發給你的訊息
死後還會相見
在每一瞬間,活出真正的自己
每個人都活在守護之下
任何煩惱和苦痛都有辦法解決
沒有人是孤單的
我們就活在最棒的年代
提升頻率、讓世界更美好的話語
第二章 老病都是人生的恩典──病痛與衰老的故事
病痛是改變人生的寶貴經驗
病痛是自己吸引來的
憂鬱與離群索居必定都會好轉
死期到時,要走得坦蕩且乾脆
面對衰老,我們也可以快樂接受
皺紋與老人斑都是榮耀
第三章 人生是琢磨靈魂的場所──活著的目的與答案
最好的商量對象是你自己
沒有失敗的人生,你我都是成功者
你可以活得更自由自在
人不需要「變偉大」
關係如同一面鏡子
別隨壞消息起舞
不抵抗,接受所有一切
人際關係是學習的機會
當期限到來時,任誰都會有所自覺
第四章 你就是幸福與最棒的人──自己與宇宙的關係
傾聽自己內心的聲音
你是很棒的存在
百分百接受自己
神在你之中
既沒有被害者,也沒有犧牲者
振動頻率相同的人會聚在一起
你可以做自己喜歡的事
你可以更愛自己一點
說聲感謝,諸事順遂
結語 謝謝爸爸,謝謝媽媽
序
【自序】靈魂的一個經驗
請試著在內心深處問問自己:你對「死亡」抱持什麼樣的感受呢?
請試想「死亡的瞬間」—當自己消逝在空無一物的空間裡,或許真的是件可怕的事,但不只你如此,畏懼死亡是極為自然的情緒。所有人類打從出生的那一刻起,便開始朝向「死亡」步步邁進。
任誰都會碰上肉體的死亡。無論是現今已八十歲的人,還是剛出生的嬰兒,終究難免一死。屆時,這副肉體便會消失。由於時間不斷地在流逝,任誰也阻止不了那一刻的到來。
那麼,「死亡」究竟是怎麼一回事?
想必你也很害怕自己某一天會死吧。
因為,你以為「人死後什麼都結束了」。
人之所以怕死,就是因為相信死亡是一切的終了。
你一直被教導死亡是失敗、是忌諱的不祥之事吧?
然而,這只不過是我們被如此教導、如此深信不疑罷了。其實,死亡並非結束。
死亡會使你的身軀、肉體消失,卻不會終止你的存在。
即便現在沒了肉體,你的靈魂也不會消逝。
真正的自己,也就是你的靈魂,並非僅存活在你現在的肉身,你以前也曾寄宿在別的肉體裡。然後,藉由死亡轉生,再次展開人生。你的靈魂是永遠存在的。
這樣的循環被稱為輪迴轉世。
所謂的輪迴轉世,意指在這世上,你現在的人生只不過是於一定期間內待在地球上的自我存在。之後,將會被賦予不同的人生,為了享有新的體驗而再度回來。好比說,我現在的人生雖是名為「山川紘矢」的存在,但之後,將會被賦予其他的嶄新人生。縱使現在這個肉體消失了,人也會不斷地轉生。而靈魂就像這樣持續累積經驗。
若從這觀點來看,便可將死亡視為靈魂的一個經驗,而非「結束」。
只要你明白自己是「永遠的靈魂存在」,你的生活方式就會從根本改變。對於「我是誰?我是何人?」的疑問,便是你不得不致力去追求、最為重要的人生課題。
✴一件改變我命運的大事
為何我會談起這樣的話題呢?這與一件改變我命運的大事有關。那是我剛滿四十歲不久所發生的事。
當時,身為公務員的我,從大藏省(譯注:現今日本財務省的前身,相當於台灣的財政部)被外派到位於美國華盛頓特區的世界銀行。世界銀行為對開發中國家提供發展援助的國際機構,我在那裡與來自世界各國的眾多人們一起工作。那或許是我的人生中,活得最為精采的一段日子。因為,在國際機構工作,一直是我的夢想,那段時間我的人生簡直一帆風順。
然而,神似乎在我身上安裝了不少裝置(名為神,卻無關宗教。對我而言,神是指超乎人所能理解的宇宙)。
在華盛頓工作的期間,我抱著輕鬆的心情參加了一場當時美國甚為流行,能夠助人意識到自我需求的「自我覺察」研討會。因為我是在美國友人的邀約下,抱著輕鬆的心情參與,沒想到這場研討會竟是改變我人生的重要契機(後文有詳盡的描述)。
自此之後,我便逐漸思考起「我是誰?」的問題,並且開始慢慢地覺察到,自己在以往的公務員生涯當中,即便想破頭也無法看見的靈魂真理。彷彿有股無形的力量在引導般,為我開啟了靈性世界的大門。我開始思考自己在人生中真正想做的,究竟是什麼?因受到這想法的驅使,我興起了翻譯一本書的念頭。
那本書是知名女星莎莉.麥克蓮的著作《心靈之舞》。現在想來,與出版毫無因緣的我,竟然會想將這本書譯成日文,而且還真的付諸行動,著實很不可思議。我不認為這是偶然。正因為有這樣的發展,才有現在的我。
《心靈之舞》一書,是好萊塢女星莎莉.麥克蓮自身探索靈魂的故事。書中記載了不少讓人難以置信的神蹟奇事。即便讀來興致盎然,倒也不是打從一開始就全盤相信。誠如莎莉自己所寫的,「果真如此嗎?」不禁讓人與作者一同激發想像。作者所敘述的親身體驗,對當時的我而言,根本是想像不到的事。書中的高靈說:「最重要的是,了解自己本身。」在讀到這句話後,我便下定決心要翻譯這本書。
《心靈之舞》的版權後來由日本一家小出版社取得,我們夫婦倆則各翻譯一半的內容。譯完後,我心想,想不到這本書出奇地好譯。沒過多久,書中所記載的事件,也開始在我身上發生了。
✴一切皆不是偶然
最教人驚訝的是,有天早上,我接到美國友人的來電,表示要介紹一位名叫蕾亞.拜爾的靈媒給我認識。那是一九八五年七月一日的早晨。
靈媒如此說道:「名為聖哲曼(St. Germain)的高靈有話對你說。請仔細聽好。你翻譯了莎莉.麥克蓮的《心靈之舞》對吧?這是為了改變日本人的意識,很重要的一本書。我借你們夫妻倆的手,幫我翻譯了這本書。請務必牢牢記住這本書的重要性。」
爾後,我們便從透過靈媒現身的高靈那裡,學到許多事。自從與高靈接觸以來,我再也無法否定除了現處的這世界外,還有一個看不見的世界存在。因為,我看世界的眼光,已從一八○度擴展為三六○度。如此寫道,各位或許會以為我腦袋是不是壞了,其實,會有這樣的發展也是我始料未及的。
在進行各項調查的過程中,我逐漸明白看不見的世界確實存在,輪迴轉世也是真實的,科學能證明的範疇實在有限。
科學限制住世界。透過自身的體驗,我後來才知道來自看不見的世界的協助者其實為數不少。受到幫助的,不只我們,每個人都是受助者,只是大家沒有覺察到而已。
我和妻子在實際與特定的三位高靈一起相處超過二十五個年頭後,如今已打從心底相信輪迴轉世;對宇宙法則、人類的本質與領悟等,也多少有些了解。因為是看不見的世界,這領域的問題多半難以科學證明,教人無法理解的事也依舊不少。但藉由意識的擴展,我們已能夠從不同的角度來看待各種事物。如此一來,不僅人生過得更輕鬆自在,同時也發覺相信有輪迴轉世的想法更顯合理。我開始思考:人類究竟為何要發動戰爭?成了忠實的和平主義者與樂觀主義者。
在翻譯《心靈之舞》前,我總認為自己誕生於世,只不過是單純的偶然,從未深入想過自己現在為何會在這裡、人生的意義是什麼,僅以念個好大學、找份好工作力圖發達,以及建造一個美滿家庭為目標。老實說,這樣的人生也很充實、快樂。然而,當高靈在我的生活中現身後,我的世界觀便完全改變。確信人並非毫無目的地偶然誕生於世,每個人的誕生都有他的人生目的。
✴人生的目的是「幸福」
何謂人生的目的?答案因人而異。不過,若將「幸福」視為人生的目的,便會知道人生存的方向何在,使人生之路更好走。現在的我,不禁以為:明白自己人生的意義,過著自己真正想過的人生,才是最重要的事。如果可以讓更多人從種種恐懼中解放出來,不再畏懼死亡,得以安心享受人生與幸福,真不知該有多好。而我,就是為了向眾多人們傳達靈性世界的真實而誕生的。
因此,以《心靈之舞》為首,我陸續譯介多本靈性相關的書籍進日本,如《前世今生》《聖境預言書》,以及《祕密》等。
看不見的世界確實存在,靈魂並無終了。
所以,我們毋須「畏懼死亡」。
縱使失去這副肉體,靈魂也不會消逝。
我們將再三地輪迴轉世,而我們的靈魂也將不斷地累積經驗。
本書是以我至今所學的為根基,試圖解答令多數人感到迷惘的各種人生問題,如有關死亡、病痛、人際關係與幸福等。
但願本書能夠成為你在迷惘時的指引。
這世界有所謂的宇宙法則,我們用不著過度畏懼死亡。當然,重要的人死去所帶來的悲傷,縱使淚泣多年也無妨。
只要能夠接受死亡與悲傷的事實就好。
再者,如果能夠注意到在接受死亡與悲傷後的那個看不見的世界,現在的人生會更加平緩且充實;從不安與恐懼中解放出來的心,也會更顯輕盈。
不僅如此,當你讀完本書,你必定會對看不見的世界有所明瞭。
就我個人而言,哪怕只有一點點,也希望能為人們的覺醒盡一己之力。