日本知名的發音矯正專家富田大輔,他擁有英文檢定1級,TOEIC測驗900分的成績,雖然是土生土長的純正日本人,跟初次見面的美國人說話時,有些人還會誤以為他是在美國長大。
不過他在高中畢業赴美留學時,卻常被同學說:「你的英文我有一半聽不懂」,導致求職、人際交友都大受影響,問題就出在發音的毛病。
檢查你的發音有多少毛病?
現在,請利用以下項目檢視你所說的英文,找出改不掉生硬發音的原因。
(1)說英文的時候,嘴巴的動作很大。
(2)念「sea」的時候,嘴角會往兩邊拉得很開。
(3)沒辦法縮起嘴唇,維持5秒以上。
(4)念「pen」的時候,上下唇會往裡面收。
(5)念「fine」的時候,牙齒會掐住下唇,或是下唇往裡面收。
(6)平常說母語的時候,不會露出牙齒。
(7)說英文的時候,容易捲起舌頭。
(8)分不出「right」跟「light」的發音差異。
(9)念「think」跟「that」的時候,不會把舌頭伸出來。
符合項目數:
0~1個:你的英文發音算是相對清晰,跟外國人說話時,對方應該很少要求你再說一次。
2~3個:請多注意你的發音。跟外國人說話時,對方是不是常常要你再說一次?
4個以上:你說的英文就不是標準的英文。外國人很可能聽了好幾次還是聽不懂,索性拿出紙筆要你用寫的。
項目解說:
(1)(2):英文說話時嘴巴不會動得很大。嘴巴動得越大,越沒辦法說出流暢的英文。
(3):有些英文發音必須縮起嘴唇。無法縮嘴唇的話,便無法擺脫有腔調的英文。
(4)(5):在英文裡,沒有任何發音需要把嘴唇往裡面收。
(6):說英文時沒有露出牙齒,代表嘴唇的使用方法跟英語人士有很大的出入。
(7):「捲起舌頭說英文,聽起來會更道地」是錯誤的觀念。養成捲舌習慣的話,會帶給其他子音和母音不良影響。
(8):分不出「right」跟「light」的發音,代表受到母語影響,兩者都念成「light」。
(9):發「think」跟「that」的音時,都必須伸出舌頭。由於中文裡不存在這種音,容易用既有的「s」跟「z」音念這兩個字,所以有些人念「think」的時候,聽起來很像「sink」。
發不出正確的音,對方便無法理解你說的英文,你的聽力也不會進步。找出自己的發音毛病後,接下來就用「鴨子嘴學習法」根除半吊子英文吧!
「鴨子嘴體操」的5個要點
1.對著鏡子練習,檢查自己的嘴巴動作
剛開始的肌肉鍛鍊想必不會很順利,所以一定要對著鏡子練習,仔細檢查自己的動作是否正確。持續用錯誤的方式練習不但不會進步,還有可能養成不該出現的毛病,日後對發音造成不良影響。因此,請務必跟著標準的示範練習,習慣正確的肌肉使用方式。
2.不要動到練習範圍以外的肌肉
活動平常沒在使用的肌肉,是一件相當辛苦的事。在身體適應之前,很難讓要鍛鍊的肌肉乖乖聽話。硬是要它活動,反而會牽動不需使用的肌肉。不妨對著鏡子觀察自己的嘴型,專心地只讓該活動的肌肉活動。隨著練習次數累積,一定會越來越熟練。
3.放慢動作,講求正確性
逐漸習慣鴨子嘴體操後,每次練習就會急想趕快解決這個例行公事。請保持耐心,放慢動作,確實做好每一個步驟。
4.一天練習10~20分鐘,間隔不要超過2天
不要因為一次練習得很順利,便開始三天打魚、兩天曬網。鴨子嘴體操所鍛鍊的,都是我們從未刻意活動到的肌肉,就算學會正確方式,也很容易在短期內遺忘。所以不斷反覆練習,讓身體熟悉這些動作非常重要。一旦休息2天以上,原本100%掌握的技巧將掉到70%左右。希望你把鴨子嘴體操變成日常習慣,練習到即使不用看鏡子,也能維持正確的動作。
5.一開始不要認真過頭
剛起步的階段,可能會鬥志高昂,每天勤奮地練上整整一小時。可是,這樣的練習計畫很難持久。鍛鍊肌肉的最有效辦法,是持續不斷的刺激。然而若在休息3天後,第 4天再把之前少練習的一口氣補回來,容易對肌肉造成負擔,所以不建議這麼做。每天一點一滴地累積,不超出自己能負荷的限度,才是最好的方法。
先來看看怎麼練習吧!用鴨子嘴體操,像英語人士一樣,漂亮地上下移動嘴唇!