close
內容簡介
★國際文壇最令人震撼的話題性小說!《出版人週刊》《華盛頓郵報》《洛杉磯時報》《舊金山紀事報》《芝加哥論壇報》《紐約新聞》《ELLE》爭相報導!
★長踞美國各大暢銷榜,勇奪土耳其文學大獎,入圍2008英國柑橘文學獎!
★《經濟學人》盛譽為帕慕克接班人!勇敢揭開土耳其的神秘面紗!
★不過是一本虛構的小說,卻讓作者上了土耳其當局的黑名單。不過是兩個女孩、一個家族的故事,卻在美國引爆報導狂潮,究竟是為什麼?一本與土耳其靈魂相遇的原創性小說──巧妙融合了喜劇與悲劇,食物與哀愁……
★洪蘭、郝譽翔、譚光磊 誠摯推薦
俏皮、慧黠、充滿戲劇性和令人感動的情節,證明了本書令讀者無法抗拒的魅力……非常引人入勝的故事。──《紐約新聞》
美麗的創意……這本小說精采無比,同時令我深深悸動,當我回過神來,事實已然不同。──《芝加哥論壇報》
夏法克的寫作充滿了魅惑……書中表現了遺傳與命運、歷史與小說,以及個人和政治結合於一身的美麗。──《ELLE》
她所做的,就是讓過去如星發光,且讓它持續發光,直到每個人──土耳其人、亞美尼亞人和其他所有的人──必讀為止。──《舊金山紀事報》
書中的人物角色鮮明,就像是他們從書中跳躍出來坐在你家的沙發上一樣生動。他們是一群怎樣的女人呢?!勇敢的、傻氣的、理智的和愚笨的。無論他們是身在伊斯坦堡還是舊金山,他們是你的鄰居的寫照。這是罕見能同時珍視傳統與現代化的家族故事……夏法克創造了一個擴展我們視野的書中世界!──Susan Isaacs
巧妙融合了喜劇與悲劇,在艾莉芙.夏法克筆下兩個令人印象深刻的家庭中,產生了伊斯坦堡與亞利桑納兩個截然不同之地的豐富元素,食物與哀愁,神秘主義和刺青,溫暖的喜劇和──當然,還有種族迫害。這本書是一場非常特別的文學饗宴。──Ariel Dorman
一位勇敢又熱情的作家,一本勇敢又熱情的小說。──Paul Theroux
她的故事超越了文化與洲際界線……夏法克將過去和現在的張力巧妙拿捏得恰到好處,令人佩服。──Peter Balakian
美麗又熱情的兩個女孩,一個嚮往自由,一個只想尋根。
她們在伊斯坦堡交會,掀開了一頁不為人知的震撼往事……
愛霞是十九歲的土耳其女孩,生活在一個伊斯坦堡的大家庭裡,然而,她在成長過程中從沒見過她的父親,私生女──就是別人對她的稱號。她那美麗卻有著叛逆靈魂的母親,還有這個只有女人的大家庭中,每個人都急著扮演著愛霞母親的角色,讓愛霞只想拋開傳統與過去。
而家族中唯一的男人,穆斯塔法,為了對抗家族男人早死的咒詛,二十年前到美國求學,並與美國女子蘿絲結婚後定居於亞利桑納。蘿絲與亞美尼亞前夫所生的女兒──阿瑪諾須,二十一歲,因著自小父母離異,她的生活也分裂為兩半。身為亞美尼亞裔美國人,阿瑪諾須決定展開一趟尋根之旅……
一個渴望拋開過去享受自由的女孩,與一個期待到伊斯坦堡尋根的女孩相遇……她們會激盪出什麼火花,又會掀開怎樣的過往呢?
作者介紹
艾莉芙.夏法克(Elif Shafak)
著有五本小說和一本論文集,曾在土耳其贏得梅夫拉那文學獎和土耳其小說獎。身為亞利桑納大學近東研究學系的助理教授,她往返於土耳其和亞利桑納州的土桑市之間。她曾為《紐約時報》《華盛頓郵報》《洛杉磯時報》《華爾街日報》等報章媒體撰文,國家公共無線電台也曾對她做專題報導。
譯者簡介 / 謝瑤玲
美國伊利諾州大學比較文學博士,東吳大學及政治大學副教授。從事翻譯工作近三十年,譯著近兩百本,代表作為《玫瑰的名字》《蘇菲的抉擇》《花園宴會》《美聲俘虜》《一本書完全貼近莎士比亞》《布萊森之英文超正典》等,另編著《最動人的英文》一書,現仍致力於翻譯、教學與著述,從不中斷。
★長踞美國各大暢銷榜,勇奪土耳其文學大獎,入圍2008英國柑橘文學獎!
★《經濟學人》盛譽為帕慕克接班人!勇敢揭開土耳其的神秘面紗!
★不過是一本虛構的小說,卻讓作者上了土耳其當局的黑名單。不過是兩個女孩、一個家族的故事,卻在美國引爆報導狂潮,究竟是為什麼?一本與土耳其靈魂相遇的原創性小說──巧妙融合了喜劇與悲劇,食物與哀愁……
★洪蘭、郝譽翔、譚光磊 誠摯推薦
俏皮、慧黠、充滿戲劇性和令人感動的情節,證明了本書令讀者無法抗拒的魅力……非常引人入勝的故事。──《紐約新聞》
美麗的創意……這本小說精采無比,同時令我深深悸動,當我回過神來,事實已然不同。──《芝加哥論壇報》
夏法克的寫作充滿了魅惑……書中表現了遺傳與命運、歷史與小說,以及個人和政治結合於一身的美麗。──《ELLE》
她所做的,就是讓過去如星發光,且讓它持續發光,直到每個人──土耳其人、亞美尼亞人和其他所有的人──必讀為止。──《舊金山紀事報》
書中的人物角色鮮明,就像是他們從書中跳躍出來坐在你家的沙發上一樣生動。他們是一群怎樣的女人呢?!勇敢的、傻氣的、理智的和愚笨的。無論他們是身在伊斯坦堡還是舊金山,他們是你的鄰居的寫照。這是罕見能同時珍視傳統與現代化的家族故事……夏法克創造了一個擴展我們視野的書中世界!──Susan Isaacs
巧妙融合了喜劇與悲劇,在艾莉芙.夏法克筆下兩個令人印象深刻的家庭中,產生了伊斯坦堡與亞利桑納兩個截然不同之地的豐富元素,食物與哀愁,神秘主義和刺青,溫暖的喜劇和──當然,還有種族迫害。這本書是一場非常特別的文學饗宴。──Ariel Dorman
一位勇敢又熱情的作家,一本勇敢又熱情的小說。──Paul Theroux
她的故事超越了文化與洲際界線……夏法克將過去和現在的張力巧妙拿捏得恰到好處,令人佩服。──Peter Balakian
美麗又熱情的兩個女孩,一個嚮往自由,一個只想尋根。
她們在伊斯坦堡交會,掀開了一頁不為人知的震撼往事……
愛霞是十九歲的土耳其女孩,生活在一個伊斯坦堡的大家庭裡,然而,她在成長過程中從沒見過她的父親,私生女──就是別人對她的稱號。她那美麗卻有著叛逆靈魂的母親,還有這個只有女人的大家庭中,每個人都急著扮演著愛霞母親的角色,讓愛霞只想拋開傳統與過去。
而家族中唯一的男人,穆斯塔法,為了對抗家族男人早死的咒詛,二十年前到美國求學,並與美國女子蘿絲結婚後定居於亞利桑納。蘿絲與亞美尼亞前夫所生的女兒──阿瑪諾須,二十一歲,因著自小父母離異,她的生活也分裂為兩半。身為亞美尼亞裔美國人,阿瑪諾須決定展開一趟尋根之旅……
一個渴望拋開過去享受自由的女孩,與一個期待到伊斯坦堡尋根的女孩相遇……她們會激盪出什麼火花,又會掀開怎樣的過往呢?
作者介紹
艾莉芙.夏法克(Elif Shafak)
著有五本小說和一本論文集,曾在土耳其贏得梅夫拉那文學獎和土耳其小說獎。身為亞利桑納大學近東研究學系的助理教授,她往返於土耳其和亞利桑納州的土桑市之間。她曾為《紐約時報》《華盛頓郵報》《洛杉磯時報》《華爾街日報》等報章媒體撰文,國家公共無線電台也曾對她做專題報導。
譯者簡介 / 謝瑤玲
美國伊利諾州大學比較文學博士,東吳大學及政治大學副教授。從事翻譯工作近三十年,譯著近兩百本,代表作為《玫瑰的名字》《蘇菲的抉擇》《花園宴會》《美聲俘虜》《一本書完全貼近莎士比亞》《布萊森之英文超正典》等,另編著《最動人的英文》一書,現仍致力於翻譯、教學與著述,從不中斷。
規格
商品編號:02600063
ISBN:9789861332635
頁數:384,中西翻:1,開本:1,裝訂:1,isbn:9789861332635
ISBN:9789861332635
頁數:384,中西翻:1,開本:1,裝訂:1,isbn:9789861332635
各界推薦
{國際媒體佳評如潮}
★夏法克將政治禁忌融入一本兼具娛樂性與深刻見解的完整小說中,同時多面向呈現了家庭、文化和命運的交錯影響。
──《出版人週刊》
★這本書有土耳其版《喜福會》的味道。
──《今日美國》
★這本小說不時帶著諷刺,但對書中不同的家庭成員總能懷著一種幽默的包容力。
──《華盛頓郵報》
★這是一本有關伊斯坦堡,有關愛上一個城市,讓它的詩情、氣味和色彩滲透你的肌膚的故事,不但有趣、好笑,更打動人心。
──《波士頓全球報》
{讀者迴響與推薦}
★這是我近幾年來讀過最棒的一本小說了!
本書不只具有娛樂性,更是一部充滿魅力與豐富的文學作品。每一篇都以土耳其食譜中的一樣食材命名,而這些食材也都巧妙地被編入各篇章的故事情節中!其中一個家庭被形容像是從馬奎斯的小說中走出來一樣,而其中一個人更被形容為「杜斯妥也夫斯基筆下絕妙的人物」。你將深受異國風情和令人食指大動的異國美食所吸引,全書從開場就引人入勝,直到最後令人驚訝又滿意的結局!
──F. 鮑爾斯
★多麼令人驚喜的一個發現啊!
這個有關家庭、文化、歷史和政治衝突的精采故事,同時充滿了極有戲劇張力的秘密和結局。我認為非常值得一看,尤其喜愛第11章「杏果乾」中對伊斯坦堡的描繪!本書瀰漫著哀愁的氛圍,然而幽默感卻也滿缀其中!兩個家庭的糾葛故事以動人的方式綿延。人們雖可能對自己的過去毫無所知,卻仍無法逃離過去對他們的影響。這本書不但有趣、具娛樂性,而且發人深省。我強烈推薦這本書!
──瑪麗.雷那
★這本書令我愛不釋手,當我開始展讀,就再也無法放下!
我相當讚賞作者寫作的層次和故事展開後的情節。書中的人物相當討喜,故事題材也相當特別,令人難忘!我認為作者勇敢的面對亞美尼亞人遭受屠殺和流亡的過去,同時在土耳其人與亞美尼亞人雙方觀點的掌握與呈現上相當得體、客觀而近乎完美。我將會閱讀作者的其他作品,她真是一流的傑出作家!
──喬治.森茲
★千萬不要錯過這本超級精采的書!
我喜愛本書鋪陳的方式,因為這個故事出人意料,而書中人物的對話也相當風趣。艾莉芙.夏法克觸及了許多土耳其與亞美尼亞人之間的議題,也帶領讀者開始關注土耳其的近代歷史與演變。
──卡尼.亞門
★夏法克將政治禁忌融入一本兼具娛樂性與深刻見解的完整小說中,同時多面向呈現了家庭、文化和命運的交錯影響。
──《出版人週刊》
★這本書有土耳其版《喜福會》的味道。
──《今日美國》
★這本小說不時帶著諷刺,但對書中不同的家庭成員總能懷著一種幽默的包容力。
──《華盛頓郵報》
★這是一本有關伊斯坦堡,有關愛上一個城市,讓它的詩情、氣味和色彩滲透你的肌膚的故事,不但有趣、好笑,更打動人心。
──《波士頓全球報》
{讀者迴響與推薦}
★這是我近幾年來讀過最棒的一本小說了!
本書不只具有娛樂性,更是一部充滿魅力與豐富的文學作品。每一篇都以土耳其食譜中的一樣食材命名,而這些食材也都巧妙地被編入各篇章的故事情節中!其中一個家庭被形容像是從馬奎斯的小說中走出來一樣,而其中一個人更被形容為「杜斯妥也夫斯基筆下絕妙的人物」。你將深受異國風情和令人食指大動的異國美食所吸引,全書從開場就引人入勝,直到最後令人驚訝又滿意的結局!
──F. 鮑爾斯
★多麼令人驚喜的一個發現啊!
這個有關家庭、文化、歷史和政治衝突的精采故事,同時充滿了極有戲劇張力的秘密和結局。我認為非常值得一看,尤其喜愛第11章「杏果乾」中對伊斯坦堡的描繪!本書瀰漫著哀愁的氛圍,然而幽默感卻也滿缀其中!兩個家庭的糾葛故事以動人的方式綿延。人們雖可能對自己的過去毫無所知,卻仍無法逃離過去對他們的影響。這本書不但有趣、具娛樂性,而且發人深省。我強烈推薦這本書!
──瑪麗.雷那
★這本書令我愛不釋手,當我開始展讀,就再也無法放下!
我相當讚賞作者寫作的層次和故事展開後的情節。書中的人物相當討喜,故事題材也相當特別,令人難忘!我認為作者勇敢的面對亞美尼亞人遭受屠殺和流亡的過去,同時在土耳其人與亞美尼亞人雙方觀點的掌握與呈現上相當得體、客觀而近乎完美。我將會閱讀作者的其他作品,她真是一流的傑出作家!
──喬治.森茲
★千萬不要錯過這本超級精采的書!
我喜愛本書鋪陳的方式,因為這個故事出人意料,而書中人物的對話也相當風趣。艾莉芙.夏法克觸及了許多土耳其與亞美尼亞人之間的議題,也帶領讀者開始關注土耳其的近代歷史與演變。
──卡尼.亞門