試閱 1/2

《蜜蜂與遠雷》《節慶與預感【蜜蜂與遠雷.沒說完的故事】》套書

蜜蜂與遠雷

〈前奏曲〉

站在大十字路口的少年之所以猛然回頭,並非因為汽車喇叭聲。

這裡是市中心。
也是數一數二的觀光勝地,匯集了各國豐富色彩的歐洲心臟地帶。

往來的行人同樣來自各國,無論外貌還是身形都各有不同,所有人看起來就像馬賽克拼貼成的圖案。還有來自世界各地、熙來攘往的團體觀光客,各種語言猶如漣漪般響起又退去。

怔怔站在人潮中的少年看起來約莫十四、五歲,一臉稚氣,雖是標準身材,卻讓人覺得他將來還會長得更高,具有「長高潛力」。

他戴著寬邊帽、穿著棉褲配卡其色T恤、外罩米色薄外套,肩背著大帆布包。乍看之下是隨處可見的青少年裝扮,但仔細一瞧,他渾身散發著不可思議的灑脫氣質。

雖然藏在帽子下的是一張端正的亞洲面孔,但圓睜的眼瞳與白皙肌膚卻看不出來自哪個國家。

少年望著天空。

周遭喧譁彷彿完全進不了他耳裡,少年的清澄雙眼凝視著某一點。

就連經過他身旁的金髮小男孩也跟著好奇地望向天空,卻被母親硬拉著過了馬路,但小男孩依舊盯著頭戴咖啡色大帽子的少年,直到看不見為止。

呆站在馬路中央的少年猛然回神,發現燈號變了,趕緊跑過馬路。

他確實聽見了。
少年重新背好肩上的包包,反芻著在十字路口聽到的聲音。

那是蜜蜂的振翅聲。
是從小就聽慣、絕對不會弄錯的聲音。
難道是從市政廳那邊飛來的嗎?

少年四處張望,瞥見街角的時鐘,這才驚覺自己遲到了。
一定要遵守約定才行。
少年壓了壓頭上的帽子,身姿輕盈地快步疾走。 

還以為自己應該能抵抗睡魔侵襲,沒想到還是忍不住夢周公,嵯峨三枝子有些慌張。

一時搞不清楚自己身在何處的她東張西望,瞧見有位少女坐在平臺鋼琴前,才想起這裡是巴黎。

 

節慶與預感【蜜蜂與遠雷.沒說完的故事】

獅子與芍藥

這是怎麼回事?

納桑尼爾.西伯格因為衝擊太大,整個人呆住。
為什麼?
腦子裡從剛才就不斷浮現這疑問。

突然察覺自己猛冒汗。

為什麼這裡如此明亮?

納桑尼爾怯怯環顧四周。隨著各獎項一一宣布,掌聲不斷,看見年輕參賽者因為興奮而漲紅的側臉。

對了,還沒結束。

緊張到忘了這裡是舞臺,正在進行頒獎典禮。

人家說,勝負有時靠運氣。

我明白這道理,也知道外在評論有多不可信,畢竟勝負難料,不到最後一刻,根本不曉得結果,這些早已心裡有數。

但是這一次,就這麼一次,即使以後都輸了也沒關係,只求這次能如評論所言。

希望能如大家預期,納桑尼爾.西伯格贏得首獎殊榮。

啊啊∼結果卻是──

第一名從缺,第二名有兩位。

自從方才聽到結果後,他的時間便靜止了。

第一名從缺。

顯然意味著沒有人能拿第一,也沒有人的演奏值得奪冠。

當然,這比賽是出了名的高難度,所以極少有人脫穎而出;畢竟是歷史悠久的鋼琴比賽,所以參賽資格、標準都設定得高到有些不通人情。但能在這比賽拿個第一從缺的第二名,作為音樂家的資歷已經十分足夠。

縱使如此──

第一名從缺。

這是多麼屈辱的事啊!這女的知道嗎?

close
貨到通知